案例簡介 Case description
肅穆的門診,冰冷的長凳,生硬的服務(wù),這些都是我們過去對傳統(tǒng)醫(yī)院的記憶。然而,這一切現(xiàn)在默默在改變。設(shè)計(jì)師正是關(guān)注到這樣社會現(xiàn)象的變革,隨著社會的發(fā)展,人們從物質(zhì)生活的滿足衍生到精神層面的慰藉,晶奇口腔項(xiàng)目是設(shè)計(jì)師和業(yè)主對患者的精神需求的呵護(hù)。設(shè)計(jì)師在分析行業(yè)背景和客戶的心理需求后,提出“友好親切”“清晰專業(yè)”的設(shè)計(jì)理念。
The snooze clinics, the cold benches, the hard service, these are our memories of the traditional hospitals. However, all this is now quietly changing. Designers are concerned about the change of such social phenomena, with the development of society, people from the material life of the satisfaction derived from the spiritual level of comfort, Jingqi oral project is the designer and owners of the patient's spiritual needs of care. After analyzing the industry background and the psychological needs of customers, the designer put forward the design concept of "friendly and friendly" and "clear and professional".
友好
門廳入口恰如其分的弧度不僅僅是為了導(dǎo)流,也凸顯了友好歡迎的姿態(tài)。墻面鏤空使在前臺的員工提前預(yù)見到來往的客人,也讓厚實(shí)的體塊變得輕盈起來,同時(shí)也起到借景的作用。
The fitting arc of the entrance to the foyer is not only for the diversion, but also highlights the gesture of friendly welcome. The hollowwalls of the walls make the staff at the front desk anticipate the guests in advance, and also make the thick body blocks become light, but also play the role of borrowing.
純粹
前臺接待干凈清晰有力,創(chuàng)本設(shè)計(jì)一直堅(jiān)持純粹給人帶來的美感,通過材質(zhì)和空間的結(jié)合讓接待區(qū)的心理空間呈現(xiàn)接納的氛圍,同時(shí)墻面木飾面的延伸把醫(yī)患的動線指引的非常清晰,墻面的弧形燈光和整體呼應(yīng),提示了接待臺的主體意義,同時(shí)營造會所般的溫馨氛圍。
The front desk reception clean clear and powerful, the design has always adhered to the pure lying aesthetic, through the combination of materials and space to make the reception area of the psychological space to present an acceptable atmosphere, while the extension of the wall wood finished to the doctor-patient line guide is very clear, the curved lighting of the wall and the overall echo, prompting the main meaning of the reception desk, while creating a warm atmosphere like the clubhouse.
體量
體積就是力量。沖孔鋁板圍合的兒童活動區(qū),把通道和等候區(qū)分割開來,讓每一個空間具有獨(dú)立的體量。我們希望把這種能量傳遞給醫(yī)患,讓每一個心理空間獨(dú)立而又清晰,再也不會出現(xiàn)混亂的視覺體驗(yàn)。
Volume is power. The punched aluminum plate scalls the children’s activity area, separating the passage way from the waiting area, so that each space has its own mass. We want to pass this energy on to doctors and patients so that every psychological space is independent and clear, and there will be no more chaotic visual experiences.
關(guān)懷
等候區(qū)如同被空間的手掌包圍,溫馨而私密。座位的設(shè)計(jì)靈感來源于牙齒的造型,讓醫(yī)患相對獨(dú)立而又相互關(guān)聯(lián)。
The waiting area is like being surrounded by the palm of the space, warm and private. The design of the seat is inspired by the shape of the teeth, which makes the doctor and patient relatively independent and interconnected.
趣味
兒童活動區(qū)為兒童打造一個玩樂的空間,圓形的發(fā)光燈膜。處處圓角的設(shè)計(jì),不僅考慮到安全性,同時(shí)也消除兒童對治療的恐懼感。
The children’s activity area creates a playful space for children with a round light film. The fillet design not only takes into account safety, but also eliminates the fear of treatment in children.
清晰
整個設(shè)計(jì)中設(shè)計(jì)師都在刻意營造清晰的視覺形象。為了使品牌能夠傳達(dá)專業(yè)而透明的VI形象,如同過道的設(shè)計(jì),把患者的治療空間和醫(yī)生的后場空間用不同材質(zhì)區(qū)分。這樣做不僅僅是為了美觀,而是讓運(yùn)營更加便捷實(shí)用,同時(shí)頂面的光帶起到了明確的動線指引作用。
Throughout the design designers are deliberately creating a clear visual image. In order for the brand to convey a professional and transparent VI image, like the aisle design, the patient’s treatment space and the doctor’s backfield space are distinguished by different materials. This is not just for aesthetics, but for operations to be more convenient and practical, while the top light band serves as a clear line guide.
專業(yè)
診室的設(shè)計(jì)干凈明亮,這里主要體現(xiàn)了醫(yī)療行業(yè)的專業(yè)性,干凈而易于清潔的墻面,無影燈明亮而柔和,讓醫(yī)患都能集中精神關(guān)注到治療之中。
The design of the clinic is clean and bright, here mainly reflects the professionalism of the medical industry, clean and easy to clean the wall, shadowless lights bright and soft, so that doctors and patients can focus on treatment.
衛(wèi)生
衛(wèi)生是醫(yī)療機(jī)構(gòu)最令人關(guān)心的問題,在衛(wèi)生間的設(shè)計(jì)上最需要體現(xiàn)干凈衛(wèi)生,鏡面弧形墻的處理和整體元素呼應(yīng),臺盆的高度考慮到成人和兒童的功能需求,墻面涂料采用環(huán)保的納米材料,整個空間干凈而溫馨,讓患者在治療的間隙得到了精神的舒緩。
Health is the most important concern of medical institutions, in the bathroom design most need to reflect clean and hygienic, mirror arc wall treatment and overall elements echo, the height of the basin takes into account the functional needs of adults and children, wall paint using environmentally friendly nanomaterials, the whole space clean and warm, so that patients in the treatment gap has been spiritual relief.
項(xiàng)目名稱:晶奇口腔空間設(shè)計(jì)
設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu):創(chuàng)本設(shè)計(jì) CB DESIGN
項(xiàng)目設(shè)計(jì) & 完成年份:2019
參與設(shè)計(jì):施再勇、陳盈
項(xiàng)目地點(diǎn):中國·上海
項(xiàng)目面積:1000 m2
項(xiàng)目攝影:Leo Zhu
評論( 0)
查看更多評論