STUDIO DOHO近期受上海Malabar委托,對(duì)餐廳進(jìn)行了全新的室內(nèi)設(shè)計(jì)改造。已經(jīng)營(yíng)多年的Malabar希望借此改造契機(jī)提升其品牌形象,升級(jí)為更加精致、成熟的西班牙日式融合餐廳。
STUDIO DOHO was commissioned to design the new Malabar in Shanghai. The existing bar wanted to reinvent itself as a premium, upscale eatery that focuses on a fusion of Spanish and Japanese cuisine.
"我們希望以當(dāng)代手法重塑融合派設(shè)計(jì),靈感源自老石庫(kù)門融合派建筑及日式和風(fēng)繁復(fù)樸素的精致圖案,同時(shí)以西班牙風(fēng)情的溫暖色彩點(diǎn)綴其中。" STUDIO DOHO的主創(chuàng)設(shè)計(jì)師Xin和Jason談到。
'We wanted to keep it a contemporary modern venue with only a subtle reference to Japanese elements. Inspiration comes from the history of the brand and the austere repetitiveness of Japanese patterns, coupled with the warmth and welcoming feeling of Spanish culture,' said Xin and Jason from STUDIO DOHO.
Project Background
項(xiàng)目背景
Sakaba Malabar位于上海靜安區(qū)武定路老石庫(kù)門建筑沿街,這里也是上海著名的西餐酒吧一條街。它的前身Malabar作為遠(yuǎn)近聞名的西班牙街頭風(fēng)味酒吧,已經(jīng)在此經(jīng)營(yíng)了9年。主理人希望進(jìn)行一次徹底的翻新,以提升整體的品質(zhì)感,打造精致、時(shí)髦、又不失親民的氛圍。
Sakaba Malabar is located on the street front of an old Shanghai Shikumen inspired facade on Wuding Road, where a few famous western bars and restaurants have settled for years. The old Malabar, a well-known Spanish street-style restaurant and bar, had been in business for 9 years before deciding to change the concept to more mature version of its previous self. The owner decided to carry out a thorough renovation to create a new, unique concept for the restaurant, that is cool and sophisticated, but still offers a welcoming feeling.
▲ 改造前 Before the renovation
改造前的空間是典型的bistro街頭風(fēng)格,空間被分散的桌椅占據(jù),吧臺(tái)位居一側(cè),整個(gè)空間更強(qiáng)調(diào)飲品而不是室內(nèi)設(shè)計(jì),呈現(xiàn)一種非常隨意的氛圍。
The previous space was a typical bistro street style. Scattered tables and chairs occupy the dining area with a bar located on the side, a very casual vibe that placed more emphasis on the drinks rather than the interior design.
Optimized Spatial Planning
最優(yōu)化的空間方案
“原本空間的中央有一個(gè)立柱,使空間顯得很局促而不靈活,也促使我們重新考量和設(shè)計(jì)整體的結(jié)構(gòu)和布局;要將所有功能安排在狹小的空間內(nèi)很有挑戰(zhàn)性,但我們和業(yè)主緊密地溝通,盡可能最大化地利用每一寸角落,” 主創(chuàng)設(shè)計(jì)師Xin這樣講到。
'The existing space had a central column, which dictated the layout of the re-design. It was difficult to fit the full program in the small space, but we worked closely with the owners to optimize every centimeter,' explained Xin.
盡管餐廳自身帶有鮮明的地域文化特色,我們選擇以比較中性和當(dāng)代的材料來(lái)塑造全新的基調(diào),比如穿孔金屬、復(fù)古皮質(zhì)、玻璃及鏡面等,而帶著文化辨識(shí)的圖案及元素則點(diǎn)綴其中。
Despite the strong cultural identity and story of the restaurant, the overall material palette is deliberately more neutral with the contemporary materials such as perforated metal, aged leather, vintage mirror, and glass. The cultural character only plays subtly in the whole design.
卡座區(qū)背墻的主基調(diào)采用灰磚,與老石庫(kù)門建筑底色相呼應(yīng)。而在后方的鏤空灰磚墻,則是借鑒了日式室內(nèi)設(shè)計(jì)的隔斷手法,豐富了空間視覺(jué)的層次感。
Grey bricks on the sidewall of the space creates a neutral backdrop which is overlayed with textures, patterns and graphics. The hollow partition wall is also made of bricks at the back serves as a dark feature and backdrop to the space; the pattern is a reference to traditional Japanese interior dividers.
墻面和吧臺(tái)材質(zhì)都大面積使用了鏡面及玻璃,增添了明亮度,讓整體空間有了視覺(jué)的延伸感。鏡面上點(diǎn)綴的涂鴉元素也是繼承了老店的特色和趣味。
Mirrors and glass were largely used to make the restaurant feel more bright and spacious as well as suitable but also serve as a writing surface to promote wine and sake specials, as well as fun messages---a wink to the spirit and vibe of the original Malabar .
Jason進(jìn)一步提到,“質(zhì)感是這個(gè)設(shè)計(jì)項(xiàng)目中一個(gè)很關(guān)鍵的考量?;掖u等堅(jiān)固材料為輕盈通透的玻璃、鏡面及復(fù)古皮革創(chuàng)造了恰到好處的背景基調(diào),在厚重和輕盈、深沉和明亮之間達(dá)到平衡,創(chuàng)造出微妙的精致感?!?br />
Jason elaborated that 'materiality was a key consideration in the project. This mix of strong materials such as black brick creates a canvas for lighter materials, including leather and glass, to create a level of sophistication.'
Integrated Custom Elements
和諧統(tǒng)一的自定義元素
左側(cè)內(nèi)嵌式酒柜的拱形門洞設(shè)計(jì),呼應(yīng)了石庫(kù)門建筑風(fēng)格,而弧形也柔和了空間元素中的工業(yè)感,分隔開的門洞陳列柜,襯托著其中精心挑選的葡萄酒及清酒。
With a row of built-in wine cabinets on the left, the arched opening is intended to highlight a curated selection of wines and sake. The arch also softens the industrial feeling of some displays and breaks down the scale of the wall.
改造后,一個(gè)U型吧臺(tái)占據(jù)中央,成為主要的社交中心和視覺(jué)焦點(diǎn)。靈感源自日式tepanyaki式的社交用餐,可容納20人的吧臺(tái)給予客人與調(diào)酒師直接交流的親密氛圍。相鄰一側(cè)卡座區(qū),則提供稍顯私密的用餐環(huán)境,靠背以復(fù)古皮面包裹,帶來(lái)放松及舒適感。餐廳入口還設(shè)有沙發(fā)區(qū),供夜間小酌的客人圍坐聊天。
To adopt a completely new spatial arrangement, DOHO inserted a U-shaped bar occupying the center and becomes the main social spot and visual focus. The bar accommodates 20 people and gives guests an intimate atmosphere, providing a fun interplay between diners, servers, and the kitchen. The adjacent side accommodates another 20 diners, offering a slightly more private dining environment. The backrest is wrapped in vintage leather to bring a feeling of relaxation and comfort. On the side of the entrance, a small lounge area is also set up for late-night guests have a cozy place to drink and chat.
Sophisticated Material Palette
巧妙的顏色和材質(zhì)搭配
▲ 在鏡面上點(diǎn)綴的浮世繪波浪紋,與衛(wèi)生間的墻面圖案遙相呼應(yīng)。
The Ukiyo-e pattern on the mirror surface echos with the wall pattern of the bathroom.
西班牙風(fēng)情的鋪磚及色彩元素延續(xù)著老 Malabar的基因,用餐區(qū)及洗手間的鋪地都采用了精致的定制設(shè)計(jì)圖案,而吧臺(tái)鋪地以回紋形的深色木地板區(qū)分開來(lái);帶著日式和風(fēng)象征意義的圖案在細(xì)節(jié)處點(diǎn)綴,為餐廳增添了有趣的設(shè)計(jì)細(xì)節(jié)。
The Spanish paving and color inherit the DNA of the old Malabar, with patterns symbolic in shape and style integrated with a Japanese twist. A custom designed pattern floor tile was installed in the dining area, while the area around the bar utilizes a dark-toned wood installed with a chevron pattern.
全新升級(jí)后的Malabar也更新了更精致美味的菜單,而在不經(jīng)意處致敬主廚的小細(xì)節(jié),也時(shí)刻提醒我們:一家餐廳屹立不倒的核心在于食物及人。我們希望通過(guò)設(shè)計(jì)塑造出靈魂及氛圍,創(chuàng)造持久的體驗(yàn)。
With a brand new upgraded menu that is more refined and diverse, and the small details that pay tribute to the crew, seem to remind us that the core of a long-standing restaurant is its food and people. We hope to capture the soul by creating the atmosphere with design, giving an experience that ages gracefully.
▲ 軸測(cè)圖 Axonometric drawing
▲ 空間示意圖 Diagram
業(yè)主:Sakaba Malabar
設(shè)計(jì)方:STUDIO DOHO
地點(diǎn): 上海
設(shè)計(jì)范圍: 室內(nèi)設(shè)計(jì)
首席設(shè)計(jì)師:Xin Dogterom, Jason Holland
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì): Amy Yan, Wendi Zhao
年份: 2021
面積: 100 m2
攝影: Marius Ionita, Brian Chua
圖紙和示意圖:STUDIO DOHO
Client:Sakaba Malabar
Designer:STUDIO DOHO
Location: Shanghai
Design scope: Interior design
Lead Architects:Xin Dogterom, Jason Holland
Design team: Amy Yan, Wendi Zhao
Completion: 2021
Size: 100 m2
Photography: Marius Ionita, Brian Chua
Drawing and Diagrams: STUDIO DOHO
評(píng)論( 0)
查看更多評(píng)論